collocation
What is a collocation ? collocation چیست؟
hue and cry سروصدا قیل و قال
law and order نظم و ترتیب
deaf and jump کر و لال
bread and butter نان و پنیر وسیله معاش
take and trouble ارزش زحمت چیزی را داشتن
sooner and later دیر یا زود
hard and fast سفت و سخت لازم الاجرا
at home and abroad در سفر و حضر
open to the public ورود برای عموم آزاد
body and soul با تمام وجود جسم و روح
Dealing with Lifes Problems
How often have you been living life, happy and content, and then suddenly life slaps you in the face with something unexpected? We all have problems, and the truth of the matter is that problems will never go away. They will just change form.
ترجمه متن
One time you may be struggling with health, the next with money, and still the next with relationships. That is both the curse and blessing of life.
ترجمه متن
However, you don't have to suffer because everything isn't perfect in your life.
ترجمه متن
Behind the Scenes of Problems
ترجمه متن
Nothing becomes a problem until you label it so. You've probably noticed that different people have different opinions of what problems are, and how much attention should be given to any one thing. This means that problems exist in our heads, and that we create them, define them, and fear them.
ترجمه متن
The Most Overlooked Secret
ترجمه متن
The secret to dealing with life's problems is to realize that they are illusions of our imagination. Sure, they feel very real.
ترجمه متن
Let's say you're driving your car merrily down the highway, until someone cuts you off. You might fly off the handle, or you might not. It will depend on how you perceive the situation. It's an excellent example of how some people create something to complain about where others are completely fine.
ترجمه متن
Life will always have "problems" and the way to deal with them is to let them be. You don't have to try to analyze, fantasize, or figure out your problems. Let them figure themselves out. The more you try, the more you fuel the problem, and the more miserable you become.
ترجمه متن
This doesn't mean you stop solving problems. It means you stop the compulsive worrying and fear-mongering inside your head.
ترجمه متن
How to Stop the Compulsive Worrying
ترجمه متن
You can stop the madness by simply staying present, and letting whatever happens be. This can be extremely hard if you bump into a problem that is important to you, but it is through those big problems that the biggest changes occur.
ترجمه متن
Why is Life so Hard?
ترجمه متن
Life can seem tough from time to time, but it is through those tough times that you grow as a human being. It's uncomfortable, but that's life.
ترجمه متن
It's a rollercoaster with both highs and lows, which we all have to live through, so you might as well learn how to deal with the lows. The more comfortable you become with life's problems, the more you'll enjoy life's gifts.
ترجمه متن
Conclusion
ترجمه متن
Life is what it is, and most of life's problems are created by us. The problems are events in our life, no one is denying that, but the extrapolation that we do freaks us out, and then we wonder why we feel so bad.
ترجمه متن
It's a life-long habit most of us have cultivated, which means we can change it. But change starts with awareness. Be kind to yourself, and enjoy both the highs and the lows.
ترجمه متن
ترجمه : مهدی شکیبا مهر
تشکر و سپاسگذاری در انگلیسی
برای تشکر کردن در موقعیت های دوستانه و غیر رسمی از Thanks(مرسی، ممنون) و یا Thanks a lot(خیلی ممنون) استفاده می شود. در پاسخ کلمات ساده ای مانند Sure، Okو یا anytimeبه کار می رود. رایج ترین عبارت برای تشکر کردن که در تمامی موقعیت ها از جمله دوستانه، رسمی و عادی می توان از آن استفاده نمود، عبارت Thank youمی باشد. در پاسخ به Thank youمی توان با توجه به موقعیت از عبارت Sure/ Okدر موقعیت دوستانه و غیر رسمی و یا You’re welcomeدر موقعیت های هم دوستانه و هم رسمی استفاده کرد. در موقعیت های رسمی تر می توان از عبارت Thank You very Muchبه معنای بسیار متشکرم استفاده نمود که در پاسخ عباراتی نظیر You’re Welcomeبه معنای خواهش می کنم و یا Don’t mention itبه معنای مهم نیست و یا It was my pleasureبه معنای خوشحال شدم به کار می رود. در انگلیسی امریکن علاوه بر عبارات فوق، از جملات زیر نیز برای تشکر کردن استفاده می شود. I appreciate it. I’d appreciate it. I really appreciate it. به معنای متشکرم و ممنونم. شاید بتوان عبارت فوق را از رایج ترین عبارت ها برای تشکر کردن در انگلیسی امریکایی محسوب نمود. از عبارات زیر نیز می توان برای تشکر کردن در برخی موقعیت ها استفاده نمود. I really appreciate your help واقعا از کمکتان متشکرم. I really appreciate your concern واقعا از توجه تان متشکرم. رایج ترین پاسخ به تشکر در انگلیسی امریکن نیز عبارت You’re welcomeبهمعنای خواهش می کنم است که در موقعیت های رسمی و غیر رسمی به کار می رود.
برخی دیگر از جملاتی که در پاسخ به تشکر کردن مورد استفاده قرار می گیرند،
عبارت است از: No problem. مهم نیست (خواهش می کنم) - دوستانه Oh, it was nothing. چیزی نبود/ کاری نکردم. I’m glad I could help. خوشحالم که توانستم کمکی کرده باشم. It was my pleasure. خوشحال شدم - رسمی Don’t mention it. خواهش می کنم (حرفش را نزن) - رسمی در نامه نگاری رسمی و اداری و یا در موقعیت های رسمی از عبارات زیر می توان استفاده نمود: I’d like to thank my teachers for their su[[ort and encouragement. میل دارم از معلم هایم به خاطر حمایت ها و تشویق هایشان تشکر کنم. we would like to express our appreciation (gratitude) for your selfless efforts. میل داریم مراتب امتنان خود را به خاطر زحمات بی شائبه شما ابراز کنیم. I’m grateful to you for all the things you have done for me. به خاطر تمام آنچه که برایم انجام داده اید از شما سپاسگذارم. همچنین در پایان نامه های اداری و رسمی استفاد از عبارت زیر مرسوم است. Thanking you in anticipation. قبلا از زحمات / توجه شما متشکریم. چند مثال: 1. A: Thank you so much for lending me your car. B: Forget it. It was nothing. A: ممنونم از اینکه ماشینت را به من امانت دادی B: فراموش کن. چیز مهمی نبود. 2. A: Thank you for your time B: You’re Welcome A: بخاطر وقتی که گذاشتید ممنونم B: خواهش می کنم 3. A: Can you give me a ride home? B: Sure. A: Oh. Thanks a lot. B: No Problem A: میتونی مرا برسانی منزل؟ B: حتما / البته A: خیلی ممون B: خواهش می کنم 4. A: I really appreciate your help B: Please don’t mention it. I’m glad I could help. A: بخاطر کمک خیلی ممونم. B: خواهش می کنم. خوشحالم که توانستم کمکی کرده باشم. 5. A: You’ve been very helpful. Thanks a lot. B: You’re most welcome. A: خیلی کمک کردی. خیلی ممنون. B: فراموش کن، چیز مهمی نبود.
The Easter Egg Hunt
پس، این از عید Easter. که البته اطلاعات جزئیتر در این آدرس قابل دسترسی است.
و اما جریان تخم مرغ این روز چیست؟
یکی از نمادهای عید پاک، تخم مرغ رنگ شدهاست. از دیگر نمادهای آن، خرگوش است. در باور مردم، خرگوشها در این روز
وارد لانه مرغها شده و تخممرغهای آنها را میدزدند. بنابراین مردم تلاش
میکنند با رنگ آمیزی تخم مرغها آنها را از دید خرگوشها پنهان کنند.
طبق یک سنت قدیمی، تخم مرغی که برای این کار در نظر گرفته میشود، معمولاً به صورت رنگ شده یا نقاشی شده است و به آن Easter Egg گفته میشود.
البته این روزها، در این دنیای مدرن و مصنوعی، این نوع تخممرغها معمولاً به صورت شکلاتی و یا به صورت پلاستیکی تولید میشوند.
خوب، پس این هم از جریان تخممرغ.
اما جریان «بازی شکار تخممرغ روز عید پاک» چیست؟
در روز عید پاک، افرادی که به آنها Easter Bunny گفته میشود (و معمولاً در لباس خرگوش ظاهر میشوند)، تخممرغهای روز عید را در جاهایی مخفی میکنند و بچههای خوبکه در مراسم شرکت کردهاند، سبد به دست، دنبال این تخممرغها میگردند و
آنها را پیدا میکنند، در نهایت تخممرغهای شکلاتی یافتشده را بین افرادتقسیم میکنند و میخورند.
Samantha is going to an Easter egg hunt.
Tracey is going to an Easter egg hunt.
The Easter egg hunt is at Sydney's house.
It is going to be fun.
Sydney's mom hid chocolate eggs.
Sydney's mom hid chocolate bunnies.
Everybody is here.
Everybody has an Easter basket.
The Easter egg hunt can start.
Everybody must close their eyes.
One, two, three, go!
Samantha finds an Easter egg.
The Easter egg is behind a table.
She puts it in her basket.
Tracey finds a chocolate Easter bunny.
It's under the couch.
Tracey puts in her basket.
Sydney finds a chocolate Easter bunny too.
It's in front of the television.
She puts in her basket.
Everybody finds lots of chocolate.
Everybody shares their chocolate.
Samantha, Tracey, and Sydney love Easter.
Mark's Big Game
Mark's favourite sport is hockey.
He is 15 years old.
Mark practises three times a week.
Practices are two hours long.
Mark plays one game a week.
Mark is a good hockey player.
He plays on Friday nights.
Friday night hockey games are popular.
Mark's family watches him play.
Mark's friends watch him play too.
There are always many fans.
Tonight is the big game.
Coaches are coming to watch Mark play.
Mark wants to play in the National Hockey League.
Mark wants to make a lot of money.
It is very hard to play in the NHL.
Mark's parents want him to go to college.
They want him to have an education.
They want Mark to be successful.
They want Mark to be happy.
Jennifer the Firefighter
Jennifer the Firefighter
Jennifer Smith is a firefighter.
She is one of the first female firefighters.
Jennifer works hard every day.
Jennifer exercises every day.
She lifts weights.
She wants her muscles to be very strong.
She saves people's lives every day.
She is very strong.
Jennifer is married.
Her husband is a school teacher.
Jennifer's husband is proud of her.
Jennifer is a mother.
She has two daughters.
Jennifer's daughters are proud of her too.
Jennifer is happy being a firefighter.
Jennifer is happy being a wife.
Jennifer is happy being a mother.